「Sorry Sir」此情不再 《信報》透露紀律部隊正改用中文口令 全面棄英文或只時間問題

今年本港紀律部隊「去殖民化」,警察、海關、消防、懲教爭先恐後咁轉用中式步操後,日前亦有新聞指佩槍由美國左輪轉為國產曲尺,今日(6號)《信報》專欄更加爆料話,警隊嘅日常細節,細至口頭敬語同行動口都打算「棄英轉中」,據講今年警察學堂已經開始教緊,現職人員就要補堂了解新制詳情。

筆名「余錦賢」嘅《信報》著名時政專欄就透露,自從駐港解放軍舊年起向本港紀律部隊傳授中式步操,各部門喺唔同方面都向解放軍學習。有制服人員就爆料話,各個部隊學堂已經轉用中文口令同敬禮,例如喺影視劇集耳熟能詳嘅「Yes sir」同「Sorry sir」,會改為「是的長官」同埋「對不起長官」。

有海關中人就坦言,目前都只係高層落區巡查「揸正嚟做」,日常操作未使嚴格使用中文口令。警隊中人就指出,雖然買就買緊國產曲尺手槍,但唔係所有射擊訓練流程都用到中文,例如燒槍口令「draw revolver」、「unload , examine arms」,都仲未改口做「拔出左輪手槍」及「退膛、檢查槍械」。不過有人都估計,全面中文化只係時間問題,亦都有前線警員擔心完全棄用英文或矯枉過正。

其中警隊指揮官就透露,警察用英制足足180年根深柢固嘅歷史,霎時間變晒唔係咁易;況且,現在警隊內尚有唔少外籍警官,書面溝通定口語傳訊都要英文,全面棄用隨時弄巧成拙。有同袍就慨嘆,聽講喺紀律部隊最引以為榮嘅婚宴「劍禮」,都要改用中式禮儀,直言「唔想,但都冇計」。

#信報 #余錦賢 #警察 #海關 #消防 #懲教 #左輪手槍 #曲尺手槍 #sorrysir #yessir #是的長官 #對不起長官 #劍禮 #紀律部隊 #香港英文 #中式步操 #廣東話 #港語學

0 0 votes
Article Rating