澳洲大學講師用簡體字籲勿作弊 惹中國留學生不滿終道歉

立場新聞 2017/08/09 18:34


近年中國學生到澳洲留學成風,當地人與中國留學生之間的關係愈見緊張。在周一(7日),澳洲國立大學一名講師,在課堂的簡報上用簡體中文寫道「我無法容忍學生作弊」,即引來中國學生的不滿。講師最終要發電郵道歉以平息事件。
《今日悉尼》報道,涉事的是澳洲國立大學的信息科技專業的計算機課程。由網上相片可見,教師在簡報上寫著「I will not tolerate students who cheat .」下方特別加了一句簡體中文翻譯:「我無法容忍學生作弊。」
有人就質疑,課堂上明明有來自印度、韓國的留學生,為何講師偏偏要用中文提示學生,質疑教師是對中國留學生有偏見。有中國留學生在大學的Facebook上發帖討論事件,卻被校方管理員刪除發文。
事件愈演愈烈,該講師最終向學生們發郵件道歉。該信解釋,只是因為課堂上中國留學生所佔比例較大,所以才加了中文翻譯版本,「大部分的同學都表現了非常高的學術及道德水平,我無意傷害這些優秀學生,這並非我的原意。就此我希望你們接受我的道歉」。
《澳洲微報》亦稱收到該校留學生的投稿,亦有談及今次事件,承認在此課程的前置課數年前曾抓到中國學生嚴重舞弊行為,「但是並不代表著這屆中國學生需要為那些不講誠信的中國學生埋單」。對於被澳洲老師使用中文警告不能作弊,「實在令人無比的心寒,也令人憤怒」。
近日接連爆出反華事件
中國留學生在澳洲被針對的情況,似乎已成常態。上周悉尼大學的洗手間內,至少兩處地方出現了仇華的塗鴉,有人在牆上寫上「Kill Chinese(殺死中國人)」的字眼,並畫上一個納粹標誌。校方事後表明大學致力確保社區安全、包容,並會立即清除任何種族主義的塗鴉。
上月墨爾本兩間大學均出現反華海報,宣稱要禁止中國學生進入大學建築內。海報以文法不通的簡體字寫道:「此處禁止中國人進入,如果違章將面臨起訴以及驅逐出境的可能。」有關海報隨即被校方清除。
澳洲洛伊國際政策研究所所長 Merriden Varrall上月在《紐約時報》發表評論文章,題為「中國對澳洲開放風氣的威脅(A Chinese Threat to Australian Openness)」。他提到中國領事館監控中國學者與留學生,並鼓勵舉報那些不跟隨共產黨口徑的人。更令人憂慮的是,15萬中國留學生中,不少將親北京的立場帶到課堂,窒礙開放討論的氣氛。
近年大批中國學生到澳洲留學,當地大學國際學生之中,中國留學生就佔了大約四分之一。另外根據2016年的人口普查,澳洲全國5.6%人口有中國血統。
相關報道: