「Chi na Man」王嘉爾 翻唱廣東歌 網民怒插「香港大扮乜嘢外國腔」

韓國熱門男團GOT7成員王嘉爾(Jackson)喺近積極投入大陸發展,更多次喺演唱會上披著五星紅旗、高呼「Call me China man」。

(Got7演唱會 網上圖片)

近日,王嘉爾喺YouTube上載一條名為「王嘉爾演唱《一路上有你》粵語版」嘅影片,好快就喺網上瘋傳,不過發音同呅字都「歪晒」,令到好多人質疑佢係刻意扮外國人口音,醜化廣東歌。

   (王嘉爾個人YouTube截圖)

佢將歌神張學友經典歌曲《分手總要在雨天》翻唱成咁,除咗佢嘅粉絲會「照單全收」外,大部份網民都熱烈批評:「條友上Do姐節目講廣東話明明幾標準,點解要唱到咁!」、「扮外國腔唱廣東歌,明明自己香港大,扮乜嘢,搞唔搞笑?」

(網上截圖)

根據資料,王嘉爾喺香港出世、長大,完全係一個土生土長嘅香港人,但連唱首廣東歌都會有口音,甚至有網佢係冇一粒字唱得準,難怪會引人側目,話佢「返得多大陸講普通話,連母語都講到有口音」。