世紀帝國4八大文明全古語配音 中國玩家試玩後驚嘆:「感覺像在說粵語 可惡」

遊戲界期待以久、Xbox遊戲大作《世紀帝國4》篤定會喺10月28號上市,有啲玩緊封測版嘅中國玩家上載咗試玩片段,當中嘅中古漢語配就令到好多網民震驚。今集着重實踐歷史(Hands on History),為玩家深度呈現歷史樣貌,帶畀玩家更全面且生動嘅方式嚟認識歷史,遊戲製作團隊無論喺建槃、衣着、軍事上都做咗仔細嘅考據,今集更加入「古語配音」,會俾玩家隨住時代唔同聽到村民口音變化,由視覺以至聽覺感受到時代升級後煥然一新。

遊戲可以選用嘅文明包括英國、中國、德里蘇丹國、蒙古、法國、阿拔斯王朝、神聖羅馬帝國與俄羅斯。遊戲選取中國907年至1644年,唐宋元明四代。喺遊戲設定,中國嘅單位主要都係講北方話,但係玩家聽落去就覺得好驚訝,因為似廣東話多啲。不過,隨住時代演變,尤其元朝過後玩家聽到嘅配音會越來越貼近現代嘅普通話。

其實廣東話同遊戲中嘅「中古漢語」都係有啲距離,香港人應該都聽唔明。不過,粵語保留咗中古漢語嘅入聲韻尾(p、t、k結尾),令到國語玩家玩起來感覺好似聽緊廣東話咁。

網民感想節錄

「張北冥」:「微軟公司歷史戰略遊戲巨作《帝國時代IV》試玩版,徹底放棄現代漢語普通話配音,將採用中古漢語、近古漢語配音。」

「冷傲心」:「好奇微軟為啥會知道唐朝是用廣東話??? 難道他們已經發明了時光機???」

「餌吃魚」:「感覺像在說粵語 可惡 >0< 穿越劇原來都是假的」

「RANKSUCLIN」:「這算是歷史事實,只是過多的穿越劇把我們的觀念都變造了,以為古代人都說現代普通話事實上,在核心區域他們說的會是該時代的普通話;在其餘地區則是以方言為主這在2、3代的不列顛和英國的配音就有體現,如果英語有中學水準就知道,這些古英國人講的不是現代英語,很高興微軟在中國文明上也比照辦理了」

#世紀帝國4 #aoe4 #中國玩家 #廣東話 #粵語 #中古漢語 #入聲 #中國文明 #廣州話 #普通話 #唐朝 #宋朝 #元朝 #明朝 #伐木工 #伐伐伐伐木工

官方介紹

最受歡迎的即時戰略遊戲之一將隨《Age of Empires IV》榮耀回歸,讓您置身於塑造現代世界的史詩般歷史戰役的中心。本作同時採用常見及創新手法,讓您能在以令人驚豔 4K 視覺保真度呈現的浩大場景中拓展帝國版圖,並成功帶領進化版即時戰略遊戲邁向新世代。

重返歷史:當您沉浸於涵蓋英格蘭、中國乃至德里蘇丹國等橫跨世界八大文明的豐富歷史場景時,這些輝煌的過去都是您追求最終勝利的序章。建造城市、管理資源並帶領您的軍隊征戰海陸,完成從黑暗時代以至文藝復興時期共橫跨 500 年歷史的 4 場獨特戰役及其所屬的 35 項任務。

選擇歷史人物,共同成就非凡道路:不論是重新體驗聖女貞德擊敗英格蘭人的冒險旅程,或以成吉思汗的身分指揮強大蒙古軍隊征服整個亞洲,都由您做主!您的每一個決定都是左右歷史成敗的關鍵。

運用模組自訂遊戲:預計於 2022 年初推出的新功能,讓您能運用使用者產生的內容工具和模組隨心所欲玩自訂遊戲。

挑戰世界:立即上線就可使用 PVP 和 PVE 多人遊戲模式,與最多 7 名好友進行競賽、合作或觀戰。

適合所有玩家的一代:《Age of Empires IV》能為新手玩家帶來愉快的遊戲體驗,內含專供學習即時戰略遊戲精華的教學系統,以及特別設計的戰役故事模式,讓新手玩家能輕鬆完成設定、獲得勝利;而其全新遊戲機制、進化策略及戰鬥技術對資深玩家而言也不乏挑戰性。

5 1 vote
Article Rating