多名作家翻譯戈曼詩作被拒用 原因竟係「唔係黑人又唔係女性」 質疑用人睇背景唔睇才能
美國青年詩人戈曼(Amanda Gorman)喺拜登朗讀詩作,一躍成名,世界各地都要翻譯佢嘅作品。但係加泰羅尼亞嘅翻譯作家域陀·奧比奧斯(Victor Obiols)就話,本來出版社應承咗畀佢做翻譯,…
美國青年詩人戈曼(Amanda Gorman)喺拜登朗讀詩作,一躍成名,世界各地都要翻譯佢嘅作品。但係加泰羅尼亞嘅翻譯作家域陀·奧比奧斯(Victor Obiols)就話,本來出版社應承咗畀佢做翻譯,…
加拿大卑詩省一直可以俾考生選擇以中文或英文應試卑詩省考中醫師、中藥師以及針灸師嘅考試,但突然宣布喺今年10月考試之後,就唔會再有中文版考試,殺咗好多考生措手不及。好多學生表示英文有限,對中醫考試突然唔…
自從舊年九月蒙古人喺中國內蒙發起「蒙古語運動」,以罷課、遊行等方式抗議中國強推普通話取代蒙古話教育之後,中國當局不斷推出政策鎮壓運動。 近日內蒙古自治區人民代表大會就通過咗《內蒙古自治區促進民族團結進…
近日,雪梨大學中國留學生組成校園反性侵同盟Victims and Supporters’ Collective,呼籲校方為性侵投訴系統增設多語言服務,令學生投訴「更透明,更有效率」,等校園…
近年多咗香港人選擇移民澳洲,其中一定要考入籍試。但有讀者就向澳洲廣東話傳媒揭發指,考題示例答案出錯率高達四分之一,而且錯咗好多基本嘢。澳洲政府就話係翻譯機構搞錯,會更新返,但就唔肯為去年入籍考試唔合格嘅港台考生調整分數。
原文題目《冠狀病毒肺炎反思》(Reflections on Covid),2020年4月寫俾母校校友會,譯者喺度多謝作者授權翻譯轉載。譯文標題係譯者加嘅。 原作者簡介:羅雲威廉斯(Rowan Will…
香港浸會大學傳理學院昨日(29日)公布,成立香港首個由獨立學術機構運作嘅事實核查平台 —「香港浸會大學事實查核中心」。新中心由浸大學者、專家及資深傳媒人合作,每日篩查約兩千個網上消息或資訊,查核網絡瘋…
市民早前喺銅鑼灣時代廣場發起「和你Lunch」,其間有「正義姐」之稱嘅教師藍雪寶同埋佢嘅同伴帶國旗踩場抗議,同示威者爭執繼而被「私了」。現場有一個男仔涉於現場多次用手機毆打藍嘅頭部,另一名女商人就涉推…
籌劃《字裡圖間——香港印藝傳奇》的香港版畫工作室項目總監翁秀梅(左)及項目經理黃洛尹(右)。 有沒有想過,在影印機盛行之前,人們究竟如何將文字和圖像印在紙上?為了讓公眾了解香港印刷業現代化的歷程,香港…
內蒙古政府教育廳日前通告教育機關指,由9月1號新學期開始,自治區所有中小學禁止用蒙古語教學,引發蒙古人抗議。8月27號扎魯特旗嘅家長罷課,拒絕帶子女去學校報到,更有人發起9月1號自治區市中心廣場集會,…